среда, 25 апреля 2012 г.

Триумфальные хроники. Встреча с Ириной Криворучко


5 апреля в кафе «Штука» состоялся разговор с Ириной Криворучко, исполняющей обязанности директора и главным хранителем фондов Музыкально-мемориального музея Саломеи Крушельницкой во Львове. Госпожа Ирина нашла время, чтобы поговорить о певице, чей гений принес большую славу украинскому народу.
Годы неумолимо накладывают на фигуру каждой исторической личности патину домыслов и вымыслов. Видимо, поэтому современным исследователям при ретроспективном анализе жизни и творчества известных людей довольно сложно различить, где кончается правда и начинается легенда и, наоборот, когда миф переходит в реальность. Это касается и одной из крупнейших оперных певиц ХХ века Саломеи Крушельницкой. Судьба этой женщины вызвала и вызывает интерес не только у музыковедов и поклонников оперного искусства. Ее фигура интригует также и многих современных художников и писателей; артистическая личность известной украинский пленила и кинематографистов, которые пытаются с помощью фильмовой ленты вернуть в нас образ незабвенной Соломин.



Однако, мало кто из них может похвастаться, что их работа в научном, или художественном жанре, правдиво воспроизводит творческую индивидуальность Саломеи Крушельницкой. Поэтому, когда речь идет об этой легендарной оперной певице, приходят на ум слова Григория Сковороды - «Мир ловил меня и не поймал».
Кратко анализируя материалы о Саломее Крушельницкой, которые были опубликованы во второй половине ХХ в., Ирина Криворучко выделила три популярные книги, знаковые в исследовании жизнетворчества артистки. Пальма первенства принадлежит двум изданиям, авторами которых являются львовский искусствовед Иван Деркач и музыковед из Киева Михаил Головащенко. Cподвижницька труд этих исследователей заслуживает особых слов благодарности и признания. Ведь именно они полвека назад открыли советскому читателю легендарной Украинской Деву и документально подтвердили, что Крушельницкой принадлежит видное место в мировой музыкальной культуре. Научно-популярное издание «Славная певица. Воспоминания и статьи о Соломии Крушельницкой »(Львов, Книжно-журнальное издательство) Иван Деркач выдал 1956 года. Младшему коллеге Деркача Михаил Головащенко, кроме украинской, удалось собрать еще значительное количество иноязычных источников - итальянских, польских, французских, испанских, которые представляют Крушельницкой в свете зарубежной критики. Как результат работы исследователя в 1978 и 1979 вышел двухтомный сборник «Соломия Крушельницкая. Воспоминания. Материалы. Переписка ». Третье из упомянутых изданий - роман-биография «Соломия Крушельницкая» (Киев, 1979), автором которого является Валерия Врублевская. Несмотря на большое количество фактологических ошибок, произведение этого автора довольно популярен среди широкого круга читателей. Самая распространенная ложь в исследованиях о певице - 1973, вместо 1972, год рождения. Последнее масштабное издание было инициировано Музыкально-мемориальным музеем - «Соломия Крушельницкая. Города и слава »авторства Галины Тихобаевой и Ирины Криворучко, крупноформатная книга с прекрасным иллюстративным материалом (дизайн Леси Квик), вышедшая в львовском« Априори »2009 года. Это повествование, построенная на основе литературно-критического материала, воспоминаний его семьи, немногочисленных приятелей и знакомых.
Несправедливо было бы оставить без внимания также и музейные экспозиции, посвященные жизни и творчеству украинской артистки. Ведь именно раритетные памятники, представленные в музее Соломии Крушельницкой во Львове и Мемориальном музее певицы в селе Белая, создают прекрасное фон для рассказа о судьбе певицы. Сохранившиеся на старых пластинках музыкальные произведения в исполнении Крушельницкой, которые можно прослушать во время экскурсии, позволяющие лучше узнать и оценить ее вокальное мастерство.
Изучая прошлое артистки, каждый исследователь же споткнется. Соломия Крушельницкая не оставила воспоминаний; не написала ни слова о своей семье и частной жизни, о своей карьере, партнеров по сцене. Везде и всегда артистка рассказывала о себе весьма скупо, используя формуле «родилась, училась, пела». «Хотя знала свою стоимость как артистки-певицы, - пишет о ней Одарка Бандривска, - очень редко говорила о себе. Не хотела также писать воспоминаний из своей жизни. Раз мне сказала, что только люди, стариються, живут воспоминаниями, а стариться, конечно, она не хотела ». О замкнутости Крушельницкой и ее нежелание рассказывать о личной упоминали еще другие современники певицы. Так, в статье «Благородство Девы», которая была напечатана в июне 1913 года в аргентинской газете «LaRazon» репортер жалуется, что «никак не может добиться того, чтобы она говорила о себе». Многие факты указывают на то, что эта благородная женщина была исключительно частным лицом и вовсе не хотела раскрывать свое «я» в публичном мире.
Еще одна проблема исследования жизни и творчества артистки лежит в плоскости изучения художественного феномена Саломеи Крушельницкой. Ведь от начала карьеры украинскую певицу воспринимают в широком мире как индивидуальность совершенно особое, музыкальные критики постоянно акцентировали своеобразия ее художественного лица и исключительной одаренности. До лучших сопрано славянского происхождения рядом с такими известными примадоннами как Эмма Дестин и Мария Еритца относит Крушельницкой итальянский музыковед и музыкальный критик Родольфо Челетти. В своей статье «Великая певица» он пишет: «У нее было интенсивное драматическое фразировки и собственная сценическая концепция персонажа, что привело, наконец, до появления символа Крушельницкой». Лучше узнать, а заодно оценить и понять талант этой женщины, помогут многочисленные рецензии свидетелей успешной карьеры певицы. Отдельные аспекты творческой биографии певицы освещают в своих исследованиях научные сотрудники музея Саломеи Крушельницкой во Львове.
Просматривая сохранены рецензии современников певицы и знакомясь с современными публикациями о Крушельницкой, можем заметить еще одну интересную деталь. Не только при жизни, но и по смерти эту талантливую женщину довольно часто сравнивают с разными знаменитыми мужчинами. Стоит вспомнить, хотя бы, слова известного итальянского музыковеда Ринальдо Кортопасси: «В первые десятилетия ХХ века на оперных сценах мира царствовали четыре лица мужского пола - Баттистини, Карузо, Титта Руффо, Шаляпин. И только одна женщина смогла достичь их высот и стать вровень с ними. Ею была Соломия Крушельницкая ... ». Благодаря новаторской творчества и отходе от традиционных стереотипов, Соломии Крушельницкой в музыкальном мире величали также и «женщина-Шаляпин» (KorolishinJohn. TheWoman-Chalapine. - Svoboda; Ukr. Weekly. Saturday, Juli28, 1945). Маскулинную характеристику по Крушельницкой выбирают и современные исследователи. Так журналистка София Майданская в статье «Непобедимая украинский Брунгильда» («Культура», 18-24 сентября 1997 г.) отмечает, что в жизни «Саломея избрала стратегию Александра Македонского, прежде чем захватить чужую территорию, знакомился с ее культурой». В других изданиях нашу землячку сравнивают также с Наполеоном. Каким-то образом такого мужского имиджа способствовало и сама артистка. Вот какое объяснение подала Крушельницкая в одном из интервью, относительно написания своей фамилии в латинской транскрипции: «... свою собственную фамилию я итализувала, и не ожиночнюю его на польский манер, а изменила окончания на итальянское «и». Обычно, в итальянском языке фамилии с таким окончанием присущи мужчинам.
Сегодня для исследователей является очень интересным малоисследованное вопросы сотрудничества Крушельницкой с театральными агентствами. Обидно, но до сих пор не найдено ни одного контракта артистки. Сами по себе такие соглашения могли бы стать ценным информационным источником в биографии певицы в плане освещения хронологии, оперного репертуара, географии выступлений, сотрудничества с партнерами по сцене, а также изучение истории театрального «бизнеса» в целом. С сохранившейся корреспонденции между артисткой и театральными импресарио видно, что последние, учитывая необычный талант, широкую известность, а также значительные доходы, которые приносили им контракты с Крушельницкой, считали за большую честь иметь ее своей клиенткой. Обещая повыгоднее представлять художественные и финансовые интересы артистки, театральные агенты одновременно выражали большое уважение и искреннюю преданность этой женщине. Итальянский антрепренер, владелец театральной издательства Дж. Ардженти свое письмо Крушельницкой по условиям ее контракта на зимний сезон 1898 с театром «Костанцо» в Риме закончил такими словами: «я и дальше находить радость в верном Вам служении». Директор Метрополитен-опера в Нью-Йорке и одновременно руководитель Королевской оперы «Ковент-Гарден» в Лондоне Морис Грау в своей корреспонденции в певицы постоянно высказывал ей свое восхищение и искренне благодарил «за ласковую согласие выступить у нас». До сих пор остается спорным вопрос выступлений Крушельницкой на немецкой сцене. Документальных подтверждений о гастролях певицы в Германии, в частности на сцене оперного театра в Берлине, о чем пишут некоторые издания, не найдено. Известно лишь, что Луис Селар - руководитель немецко-австрийского театрального агентства еще в 1901 году пытался привлечь Крушельницкой к выступлениям на сцене театра «Вестенс» в Берлине. Он поощрял певицу контракту, в котором предусматривалась оплата в одну тысячу марок с перспективой «после одного или двух успешных выступлений» заработать гораздо большую сумму. В его письме Крушельницкой также интересная информация о вероятном гонорар самого Селара. «Ожидаю Вашего одобрения, - пишет он, и согласия на выплату мне десяти процентов комиссионных». Нет сведений о том, почему Соломия Крушельницкая, как другие ее известные соотечественники Модест Менцинский, Александр Носалевич, а позже Клим чичка-Андриенко и Ира Маланюк, не была заангажирована в оперных театров в Германии. Можно делать по этому лишь отдельные предположения, в частности, Крушельницкой предлагали либо очень ограниченный репертуар, или указанные гонорары его не удовлетворяли.
Касаясь вопроса популярности Крушельницкой в современном мире, Ирина Криворучко кратко охарактеризовала рецепцию украинский вокалистки в зарубежной критике. В частности, издание немецкого исследователя Юргена Кестинга «Великие певцы» (JurgenKesting. DieGrossenSänger. Düsseldorf, 1986), во втором томе которого напечатан материал, посвященный Крушельницкой. К сожалению, автор допустил здесь очень досадную неточность, указывая национальное происхождение певицы. Статья называется «Лучшая« итальянка »Соломия Крушельницкая», а помещен этот материал в разделе, который посвящен русским оперным певцам. Кстати, ошибки по национальности певицы в зарубежных изданиях встречаются часто. Возвращаясь к вышеупомянутой публикации: в самом тексте представлены замечательную характеристику Крушельницкой - оперной певицы и Крушельницкой - драматической актрисы. Завершает этот обзор немецкий автор такими словами: «Одна из лучших певиц эпохи, единственная, которая сумела качественно объединить лирическую суть голоса с драматической проекцией». В настоящее время зарубежные музыковеды чаще пишут о Саломее Крушельницкой в контексте творчества итальянского композитора Джакомо Пуччини. Связано это с общеизвестной историей о повторной премьеру его оперы «Мадам Баттерфляй», успех которой заслуженно принадлежит украинской певице. Английский исследователь Конрад Вильсон в своей книге о Дж.Пуччини (ConradWilson. GiacomoPuccini. London, 1997) так пишет о певице: "... Новая исполнительница главной роли - это прекрасное украинской сопрано Соломия Крушельницкая, которая уже выступала как Манон в Кремоне, а позже станет сенсационным Саломе под батутой Тосканини в Ла Скала ... Ее присутствие помогла вернуть удачу оперы Пуччини ». Другой музыковед, американец Дэвис Брент, автор книги «Мадам Баттерфляй» констатирует, что Крушельницкая в этой опере была "перфектная по голосу и полностью отвечала потребностям шарм и сентиментальности роли» (LavisS. Brint. MadameButterfly. NewYork, 2005).
Соломия Крушельницкая является артисткой не похожей ни на кого. Ее жизнь и ее искусство ждут еще своих исследователей. Пожалуй лучшим завершением этой темы будут слова львовской поэтессы Натальи Давыдовский с его поэмы «Голоса», посвященной памяти гениального голоса Саломеи Крушельницкой:
Жизнь художника - это гениальный миф,
а правда потом, правда в бессмертии.
Относительно Музыкально-мемориального музея Саломеи Крушельницкой во Львове.
Момент, с которого начинается его история - это разговор с Одаркой Карловной Бандривской в 1977-м году, когда она рассказала, что является владелицей архива своей тети - знаменитой певицы Саломеи Крушельницкой. Дом, в котором расположен музей, еще со времен, когда в нем жила певица, имеет неофициальное название «Музыкальная каменный». Возведенный в 1884-м году по проекту Якуба Кроха, стал собственностью Крушельницкой осенью 1903-го. Будучи уже известным и финансово состоятельной, она сначала планировала устроить здесь жилье для артистов, которые покинули сцену учитывая свой ​​возраст. Но умирает отец Амвросий, отец Саломеи, и семья, которая жила в селе Белая, остается без опекуна. Чувствуя свой ​​долг перед близкими, которые многим пожертвовали ради ее образования в Милане, она принимает решение перевезти их во Львов. Семья перебирается в 1903-м, заняв весь второй этаж. Зато первый и третий занимали льокаторы - арендаторы, которые ежемесячно платили оброк, благодаря которому Крушельницки покрывали свои расходы. Так продолжалось вплоть до 1939-го.
Август - месяц, когда театры по всей Европе отдыхают. Ежегодно Соломия Крушельницкая проводила это время в Галичине, не стал исключением и август 1939-го года. Оставив, как обычно, все, кроме двух чемоданов, на своей вилле «Salome» в итальянском городке Виареджо, певица, несмотря на предостережения относительно хода войны, приехала во Львов и отправилась на отдых с семьей в Дубину (приселок Сколе в Карпатах). Она вернулась во Львов 13 сентября, а уже к концу месяца ей пришло приглашение от новой власти прийти в городскую управу на разговор. «Музыкальную каменный» в ближайшем времени должны национализировать, а ей с семьей покидали одно помещение, мало четыре комнаты. В этой квартире певица жила до смерти, заботясь молодой сестрой Анной.
Соломия Крушельницкая с мужем Чезаре Риччони. Виареджо, 1920-е годы
Соломия Крушельницкая на вилле «Salome». Виареджо, 1930-е годы
Соломия Крушельницкая (в центре) с семьей. Дубина, 1940-е годы
Кроме материалов о жизни и творчестве Крушельницкой, в музее есть архивы пианистки Любки Колессы, певцов Модеста Менцинского, Романа Прокоповича-Орленко, Евгении Зарицкой и многие другие. Вместе с коллекцией граммофонных пластинок количеством более 4 тыс. единиц в музее находится около 20 тыс. экспонатов, касающихся не только украинской музыкальной культуры, а являются важными источниками для истории мирового оперного искусства. Вероятно, в будущем эти материалы найдут свое место в Музее музыкальной культуры Галиции, который может воплотиться в жизнь, если пополнить современную площадь первым и третьим этажом «Музыкальной каменные».
Возвращаясь к истории жизни Крушельницкой, Ирина Криворучко эпизодически пересказала вышеупомянутую книгу, соавтором которой он является. Поскольку география концертов, где получила славу певица, очень широкая, в издании рассказывается только о тех городах, которые стали отличительными в ее творческой биографии. Только один город повторяется дважды - Львов, где Крушельницкая училась и откуда ушла в мир, где впервые вышла на оперную сцену, а позже сошла со сцены и где умер.
Мероприятия Музыкально-мемориального музея Саломеи Крушельницкой во Львове в 2012-м году:
- 1 апреля в музыкальном салоне, который действует при музее, открылась выставка, посвященная его основательнице Одарке Бандривский - профессору Львовской консерватории, концертно-камерной певице, которая сохранила архив Крушельницкой;
- В августе музей приглашает на открытие еще ​​одной выставки, посвященной 110-летию со дня рождения младшей из сестер Крушельницкой - Анны;
- 23 сентября - по случаю 140 лет со дня рождения выставка «Сокровища Соломин дома»: презентация новых достижений, концерт и уродинний торт, приготовленный по кулинарным тетрадью певицы;
- 16 ноября - по случаю 60-й годовщины, как певица отошла в вечность, конференция музееведов и музыковедов: целью мероприятия является основательно изучения не только жизни и творчества Крушельницкой, но и глубже познания украинского и мирового музыкального оперного искусства.